EBRD Literature Prize for Ukrainian books translated in English
This is an international award for books written in Ukrainian or one of the minority languages and published in English. The prize of EUR 20,000 will be equally divided between the author and the translator. This is one of the few literary awards that emphasises the translator's vital role in making these stories accessible to English-speaking audiences.
The books must be translated into English for the first time and published between 15 November 2024 and 14 November 2025.
Last year, the book "Forgotteness" by Tanja Maljartschuk, a famous Ukrainian writer and publicist, was among the three finalists.
The prize is provided by the European Bank for Reconstruction and Development. This is one of the thousands of EU opportunities for Ukraine.
- EUR 20,000 for first place and EUR 4,000 for two runner-up books. The awards must be equally split between the author and the translator.
- Opportunity to present your book to English-speaking readers around the world.
- The finalists will participate in the EBRD Literature Prize award ceremony at EBRD Headquarters on 2 July 2026 in London. Organisers will cover travel expenses and accommodation.
The applications may only be submitted by European (including UK) and North American publishers who:
- Have a valid ISBN — International Standard Book Number
- Have the price printed in the currency of a European or North American country
- Have published a book during the period between 15 November 2024 and 14 November 2025
- The author must be a citizen of Ukraine, North America, or another EBRD country of operation.
- Completed application form
- A brief description of the book and plot summary
- Biographic details of the author and translator
- A brief statement as to why the book merits consideration
- The date of publication and the contacts of the publisher
- Six copies of the book
More about participation requirements here.
- Books written in other EBRD countries of operation and in their languages are also eligible to apply for the competition.
- The work's author must be living when it is submitted.
- Applying books must not be self-translated or self-published.
- Any individual publisher may not submit more than one book per EBRD country of operations, but may submit a single book from more than one country of operations. For example, a UK publisher may submit one book each from Slovenia, Ukraine, and Albania, but not two from Ukraine.
- The shortlist and three finalists will be announced in spring 2026.
